Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It is the perfect accessory to attach to a phone via the included loop, making it handy for quick data transfers".
Similar(57)
Instead, she simply went near a small box, which is attached to a phone jack near her bed.
Instead they are only used in the memory directly attached to a phone's processor.
Well, the medium happens to be attached to a phone, and guess what leads perform the best: phone calls.
"Meanwhile having the lens attached to a phone makes it feel quite bulky compared to a compact camera or stand-alone handset.
EyeNetra thus offers a smartphone app and a cheap eyepiece that can be attached to a phone with ease to perform a simple alignment test, in minutes allowing the user to receive a refractive assessment for nearsightedness, farsightedness, astigmatism, etc.
All of this democratising credit card processing technology may seem great but consider this: put a fake Square or iCharge device in the hands of a rogue trader, and a card reader attached to a phone running the 'open' Android OS seems like a fool-proof way to clone somebody's credit card.
Among the products it sells itself are NFC devices and readers, including a product, the COPNI (Contactless Payment and NFC Insert), that can be attached to a phone to make it NFC-capable, even if it does not have an NFC chip built into the device itself.
Based on the specs it's probably the best camera system attached to a phone on the market right now, though real-life tests will have to be performed next month to determine image quality and evaluate the veracity of Apple's speed claims.
My daily walk, with regular sunglasses, and a camera not attached to a phone, awaits.
By the fall, people who want even stronger security can buy a fingerprint scanner that can be attached to a phone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com