Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
Along with a full 80 pages of information on Little Busters!, the magazine came bundled with a double-sided hug pillowcase, a small cell phone cleaner which could also attach to a cell phone, and a B5 size jigsaw puzzle.
Along with information pertaining to Ef: A Fairy Tale of the Two and Ef: A Tale of Memories, the magazine came bundled with an ergonomic mousepad, a small cell phone cleaner which can also attach to a cell phone, and an ID card/pass case.
The bacterium's engagement with the plant should be sufficient to induce a generic defence response: It must attach to a cell, breach the wall and plasma membrane, and deliver the T-DNA into the cell [ 3, 5].
Similar(56)
CNN reported that the second device was a pressure cooker, found with wires attached to a cell phone and a note.
Another device reported to be a pressure cooker with wires attached to a cell phone was discovered on nearby 27th Street.
The other observation is that when eristostatin is attached to a cell's surface it attracts the attention of T-lymphocytes.
Furthermore, we fabricated a microscoop cantilever specifically designed for pulling a microbead attached to a cell.
The polymers were stably attached to a cell surface via multivalent anchoring.
In essence, the AIDS virus locks onto the construct, dubbed eCD4-Ig, as though it were attaching to a cell and thus is neutralized.
To probe a cell's response to mechanical forces, the scientists coated magnetic beads with fibronectin, a protein that specifically attaches to a cell's integrin receptors, which straddle the cell membrane and are attached to a cell's internal skeleton.
Even with an interface available, the dynamics of the wireless channel and the variability in the number of users attached to a cell, users' location, and interference conditions, this coordination constitutes a significant information overhead resulting in large delays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com