Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Others pack the miniaturized components together with microchips, then attach those combined units to the board.
Spammers aren't going to be able to attach those bonds, because they'd be zapped every time". When television came along, he notes, people predicted the death of radio.
WHEN industrialists use enzymes to speed up chemical reactions, they generally take care to attach those enzymes to solid surfaces and run the chemicals past them.
Senator Mike DeWine, Republican of Ohio, said it was unfair to attach those views to Mr. Sutton, just as it would be unfair to attach the views of criminal defendants to the lawyers who defend them.
She asked the children to choose from a group of flowers, some with Christian virtues written on them, some with undesirable qualities, and attach those with the virtues to the tree.
And of course bring tape, every kind of tape -- electrical, duct, and the like -- to fix the things that break (they will break) and to attach those pocket warmers to the back of a camera, the side of a microphone, the bottom of a laptop.
Similar(38)
If you're lucky enough to find chives with their pink-purple flowers attached, those are even better in salads.
That's what leadership is about: helping people find moments of greatness within themselves, and attaching those to a common cause that allows work to be done.
We used the molecular modeling technique to find the proper position for attaching those probes with minimum interference in the binding process of probes with Fas-mediated cell death target, FAF1.
"The U.S. said these are real concerns that will be addressed 'fully and seriously.' We attached those 14 points to our government's resolution, and that provided us with a certain feeling of security.
Attaching those measures to the immunity bill would create a kind of legislative Catch-22: Will backers of the weapons ban and gun-show checks vote for immunity to get the other two measures passed?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com