Sentence examples for attach lighting from inspiring English sources

The phrase "attach lighting" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the act of connecting or affixing lighting fixtures or equipment in a specific location.
Example: "To enhance the ambiance of the room, you should attach lighting to the ceiling beams."
Alternatives: "install lighting" or "affix lighting".

Exact(1)

If one of your cabinets will go over your sink or stove, make sure to allow space underneath it for working and to attach lighting or a stove hood.

Similar(59)

In addition to giving himself a rock star name, Blackbeard dressed entirely in black and, in marauding mode, attached lighted cannon fuses to the ends of his hat, producing a portable smoke-machine effect.

Every day when I hop on my bicycle, I attach lights to the handlebars and the seat post, two flashing beacons to warn motorists of my fragile presence.

They bubble-wrapped the Kanebs' walls and constructed movie walls and, beneath the Kanebs' ceiling, a separate beamed ceiling from which the cinematographer could attach lights.

Workers climbed the lattice Monday to attach lights to each spoke.

There is also a mount to store a camera and attach lights, Zinger said.

Using staples to attach lights can also be dangerous: they can cut through the cord without you even knowing it and cause a short or spark leading to a potential fire.

Use clear-drying craft glue to attach light decorations, like feathers.

You can use craft glue to attach lighter decorations, like feathers or foam letters, to the frame or to the ribbon itself.

The researchers set out to mimic these structures by attaching light-harvesting pigments to study scaffolds made of DNA.

Vibrational energy of the forced nonlinear oscillator is transferred to the attached light mass through linked spring and damper.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: