Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "attach an object" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are instructing someone to connect or affix a physical or digital item to something else.
Example: "Please attach an object to the email before sending it to the client."
Alternatives: "add an item" or "link an object".
Exact(4)
To our knowledge, there is no system in existence like ours that enables the user to attach an object to a stick and produce realistic sounds like those from a drum kit.
We can also use wish followed by 'for' to attach an object that you want.
Attach an object to the central cover, and the cake is ready for compliments!
When you attach an object to a stud, you need to attach it in the middle of the stud, which is 3/4" from the edge.
Similar(56)
They used the change in DHS symmetry for detecting humans in normal walking, carrying an object with one hand, holding an object in both hands, attaching an object to the upper body and attaching an object to the legs.
The stud finder will show you where to attach a heavy object so it is safe and securely fastened to the wall.
According to this sacredness effect, the fonder the memories you attach to an object, the more valuable you'll consider it to be.
Via the user interface, the remote user can attach a virtual 3D object to such a visual key point.
Then, we attached a novel object (white A6 sheet with small random drawings of variable colors) on the front side of the box and took the same measurements (if a male did not land in the presence of novelty, we recorded 301 s for this observation based on the duration of the assay).
A small tag is attached to an object, which is then registered on the Loc8tor's main unit using radio frequency.
If the free end does not become attached to an object, the spider may pull it back and feed on it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com