Sentence examples for atomic number 48 from inspiring English sources

The phrase "atomic number 48" is correct and usable in written English.
It can be used in scientific contexts, particularly in chemistry or physics, to refer to the atomic number of a specific element, which in this case is cadmium.
Example: "Cadmium, with an atomic number 48, is commonly used in batteries and pigments."
Alternatives: "element with atomic number 48" or "48th atomic number".

Exact(4)

The second series includes the elements yttrium (symbol Y, atomic number 39) to cadmium (symbol Cd, atomic number 48).

It is soft, silver-white, electropositive metal having atomic number 48, atomic mass 112.41, density 8.64 g/cm3 and melting point 321 °C.

Cadmium is a chemical element with symbol Cd and atomic number 48.

Another transition metal, cadmium (Cd), with atomic number 48 is soft, bluish-white, chemically similar to the two other metals in group 12, zinc and mercury.

Similar(56)

A bar of pure uranium, for instance, would consist entirely of atoms with atomic number 92.

In the final weeks, oxygen atoms fuse into silicon (atomic number 14), phosphorus (atomic number 15), and sulfur (atomic number 16).

The atom with the highest atomic number, iodine (atomic number 53), gets the highest priority, 1. Chlorine (atomic number 17) is priority 3, and bromine (atomic number 35) is 2. In the second step of the protocol, one sights down the bond from carbon to the lowest priority (4).

To make the atoms of element 112, physicists fired zinc ions (atomic number 30) around a 120m particle accelerator at a lead target (atomic number 82), causing the nuclei of the atoms to fuse.

Gadolinium has the symbol Gd and atomic number 64.

Flerovium (Fl), artificially produced transuranium element of atomic number 114.

Titanium (atomic number 22) is known to be paramagnetic.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: