Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A comparison of all the different models indicates that the error introduced at the soil atmosphere interface propagates to deeper layers.
This procedure is useful since air temperature time series are readily available and the complex energy flux processes at the soil atmosphere interface do not need to be described in detail.
Similar(58)
The composite x-ray image shows that Mn enrichment occurs in discrete discontinuous zones at the rock-atmosphere interface.
Water was supplied from an automatic drip-irrigation system, installed at the soil-atmosphere interface, only when the soil moisture reached values lower than the predefined values.
Moisture-induced deformations in expansive soils are governed by the net flux at the soil-atmosphere interface and by the suction regime within the soil deposit.
Data were collected at the soil-atmosphere interface for six plant zones: deep marsh, shallow marsh, wet meadow, low prairie, pasture, and cropland.
However, their biogeophysical processes at the canopy-atmosphere interface remain unknown, limiting our understanding of how this endangered ecosystem influences, and responds to the ongoing global warming.
Aerodynamic roughness length scale (z0) is an essential parameter for the parameterization of momentum flux exchanges at land-atmosphere interface.
Soil moisture is an important parameter associated with the land-atmosphere interface and is highly influenced by multiple factors.
In addition to deposits at the stone-atmosphere interface, nanoscale Mn particles also decorate the grain boundaries of fine grained material within sandstone voids (Fig. 9a, b, d) and along grain boundaries (Fig. 9c).
The nanoscale mixture also decorates the grain boundaries and cavities of the uppermost 100 250 μm of the rock-atmosphere interface, strongly altering the color of the red stone to lustrous black despite the relatively small mass of the deposits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com