Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "atmosphere affecting" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the impact or influence of the atmosphere on various phenomena, such as weather, mood, or environmental conditions.
Example: "The atmosphere affecting the region has led to unusual weather patterns this season."
Alternatives: "influence of the atmosphere" or "impact of the atmosphere".
Exact(2)
Atmospheric deposition is the major pathway for removal of organic carbon (OC) from the atmosphere, affecting both atmospheric and landscape processes.
These "supervolcanoes" spewed enormous quantities of carbon dioxide, water vapor, and sulfur dioxide into the atmosphere, affecting the climate for good or for ill at a time when life may have been struggling to arise.
Similar(58)
I wonder how that atmosphere affected her.
I know that atmosphere affects your writing.
The decrease in density in the outer atmosphere affects satellite orbits.
Yes, yes, that's the conventional wisdom, he says, but a house's atmosphere affects one more deeply than people acknowledge.
Other scientists are using the Hubble Space Telescope, which is orbiting Earth, to try to detect how molecules in Venus's atmosphere affect the sunlight that reaches the moon.
According to the American Meteorological Society, a meteorologist, is "an individual with specialized education who uses scientific principles to observe, understand, explain or forecast phenomena in Earth's atmosphere and/or how the atmosphere affects Earth and life on the planet".
The findings reveal that atmosphere affects mall loyalty and shoppers' identification with the mall.
However, the atmosphere affects the grain size distribution of the final α-Al2O3 particles.
The airborne particles in the atmosphere affect the amount and properties of the radiation finally reaching the collectors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com