Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "atlantic passage" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to the historical journey across the Atlantic Ocean, often in the context of migration or trade.
Example: "Many families sought a better life in America, embarking on the perilous Atlantic passage in search of new opportunities."
Alternatives: "transatlantic journey" or "ocean crossing".
Exact(13)
"Great Waters: An Atlantic Passage" is an important book.
The seed stock for New World food gardens, Dr. Carney believes, likely came from the leftover provisions and the dried medicinal plant stocks of the Atlantic passage.
During that period perhaps 20,000,000 slaves were consigned to American markets, though substantial numbers died in the appalling conditions of the Atlantic passage.
One thing the new exhibition makes clear is that the Atlantic passage was, for many, a relatively brief part of a long and arduous journey.
Back when Selden booked his Atlantic passage, Monte Carlo was still a newish destination for the travel-fashion-forward — call it the Dubai of the Belle Époque.
The school children listened, rapt, to descriptions of the Atlantic passage, their faces a mix of ethnic heritages, a reminder of France's colonial history.
Similar(47)
In Ghana, where he believes his ancestors were from, he toured a castle where slaves had been held for trans-Atlantic passage.
The inventor of wireless, Guglielmo Marconi, who was himself in mid-Atlantic passage at the time, was feted on his arrival in New York as a great saviour, while the share-price of his company shot through the roof.
Few writers are more suited to tell these men's story than Peter Nichols, a British novelist whose 1997 memoir, "Sea Change," chronicled his solo trans-Atlantic passage aboard a beloved old 27-foot sailboat, Toad, which sank, heartbreakingly, just shy of Bermuda.
But instead of pursuing the Hales Trophy, they claimed the Blue Riband, a British title that has commemorated record-breaking trans-Atlantic passages since 1838.
The proposed 178-mile waterway seeks to rival the Panama canal by offering an alternative Atlantic-Pacific passage which cuts voyage times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com