Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
A young Swede walked into a photographer's atelier with all his belongings, including his alarm clock.
By Perriand's account, when she arrived at his atelier with her portfolio in hand, seeking a position, he dismissively told her, "We don't embroider cushions in my studio".
It became a favorite atelier with Italy's top directors, from Visconti, De Sica and Pasolini to Fellini, Mauro Bolognini and Zeffirelli.
A spiral staircase leads from the bedroom to a large atelier with big picture windows overlooking the city and to a roof garden.
In fact, the show takes its inspiration from a reconstruction of the surrealist poet André Breton's atelier, with its seemingly random misalliance of modern artefacts and anthropological plunder.
By John Cheever The New Yorker, November 28 , 1936P. 80 A young Swede walked into a photographer's atelier with all his belongings, including his alarm clock.
Similar(41)
With Prouvé's atelier flooded with projects for the French army during the war, Perriand designed military barracks and furnishings for temporary housing.
His atelier bursts with swaths of fabric and scraps of lace, clothing racks lined with corsets, and dress forms clad in low-bodiced gowns that could have been worn in another century.
Like many successful artists, he operates a version of the traditional atelier system, with a crowd of assistants and fabricators producing his work.
"We even do one-of-a-kind jewels," Mr. Lacroix said, referring not to the Swarovski crystals scattered like dewdrops on the costume of the star ballerina Laëtitia Pujol, but to another atelier filled with cabinets of crowns and coronets.
Karl Lagerfeld put the atelier, complete with petites mains – women in skinny jeans, T-shirts and ballet flats who work in the studio making these four-figure dresses – on the catwalk, along with models.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com