Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
The lower dose (10 mg/kg) of ATC was equivalent to the amount of ATC in the highest dose of HNK+ATC which was used in humans.
This enabled us to assess the degree of respiratory rate-dependent dynamic hyperinflation unrelated to the mechanical properties of an ETT, and to judge the extent of ATC in absolute terms by comparing the degree of dynamic hyperinflation during ATC with that in the absence of an ETT.
For group 2 studies, the experimental group consisted of ATC alone in 9 studies, proportional assist ventilation + ATC in two and APRV + ATC in one.
The debate on replacing coagulation factors and its effect on the final outcome of the patients with acute traumatic coagulopathy (ATC) in need of transfusion is still ongoing.
The aim of this systematic review was to examine the incidence and outcome of patients with ATC in the setting of iTBI.
The aim of the present study was to compare the spatial and temporal differences of ventilation distribution between control ventilation mode and 100% ATC in (PMV) patients.
Recrystallization of the drug was carried out by dissolving ATC in minimum amount of solvent mixtures at temperature few degrees below the boiling point of the solvent.
Thus, solvate-I and solvate-VIII performed better than pure ATC in reducing total cholesterol and TG levels (Table 5 & Figure 10).
The alcohol treatment centre (ATC) in Cardiff dealt with 32 people last Friday compared with 52 people in the week leading up to Christmas 2013.
A three-factor, three-level, face centered cubic (FCC) experimental design was used to study the effect of important chemical variables collector chain length, collector concentration and frother type on the collector properties of the recently developed N-allyl-O-alkyl thionocarbamates (ATC) in copper flotation from a porphyry ore.
Mack is back in The Threepenny Opera at ATC in NYC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com