Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "at which the efficiency" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing the point or level at which efficiency is measured or evaluated.
Example: "The study focused on the point at which the efficiency of the new system surpassed that of the old one."
Alternatives: "where the efficiency" or "at the level of efficiency".
Exact(6)
There does come a point at which the efficiency and safety of the organisation's functions is threatened".
Finally, desirability function is used to calculate the values of the effective parameters at which the efficiency has its highest value.
In addition, the dual-mass system promotes a broadening of the values of the incident flow velocities at which the efficiency is kept high.
The cut size d 50 is the particle size at which the efficiency of hydrocyclone is 50%%.
We term the afterload at which the efficiency peaks the 'optimal afterload', as distinct from 'peak afterload' where work (and, consequently, efficiency) is zero.
Both putative stem cells (CD133 enriched) and the bulk tumor population are killed by armed ATC, at a low E T (5:1) at which the efficiency of the system is tested critically.
Similar(54)
An optimal Reynolds number at which the mixing efficiency is maximized is observed from the experimental data.
Predictions of the SMA actuator performance indicate that there is an optimum spring stiffness at which the energy efficiency of the SMA actuator is at its maximum.
Results indicate that there is an optimal flow rate for each type of flow field at which the maximum efficiency can be achieved.
The results indicate that an optimal liquid velocity exists that corresponds to the minimal bubble coalescence at which the breaker efficiency is maximum.
It was found that there exist optimum roughness parameters of the discrete V-down rib for a given Reynolds number (or temperature rise parameter) at which the exergetic efficiency is highest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com