Sentence examples for at what total from inspiring English sources

Exact(1)

Each photo was annotated with labels, legends, and text explaining what the specimen was, how it was observed (whole or mounted on a microscope slide), what type of sectioning was used (whole mount, cross section, longitudinal section), and whether it was observed with a dissecting or compound microscope (and at what total magnification).

Similar(59)

One has only to look at the headlines in last Friday's papers to see what total rubbish that is.

That's what total war means".

What total nonsense!

That's what total rockers do.

Decide what total freedom means for you.

In addition, revenue/GDP is not the only ratio; we will also look at what proportion of total taxes comes from the various areas.

In The Long March and other characteristically multilayered productions such as Rus (a history of Russia) and The British Seafarer (1980), Mason aimed at what he called "total audio": a thematic, quasi-symphonic use of sound through which he believed he could communicate a far richer and more nuanced evocation of the past than could ever be achieved by a linear, narrator-led presentation.

His most withering attacks are directed at what he calls "total intellectuals," charismatic self-promoters who abuse their special social status and the public trust by speaking out on issues -- from the war in Bosnia to peace in the Middle East -- on which they have no real expertise.

"If you look at what's happening to total crime in Cambridgeshire, it's been on a clear downward trend".

At what point does the total number of non-owner-occupied apartments affect a prospective buyer's ability to get a mortgage?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: