Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
In addition, relevant information for sustainable land and soil conservation is still lacking at watershed level.
Group belonging was significant in the diffusion of terraces at P < 0.001 in the upland and P < 0.1 at watershed level.
Specific indices are needed in order to assess the condition of these unique ecosystems in relation to major hydrological disturbances at watershed level.
Quantitative evaluations of drainage basin are the primary-level water resource management at watershed level in hard and soft rock areas.
The quantitative analysis of morphometric parameters is found to have immense utility in river basin evaluation, watershed prioritization for soil and water conservation and natural resource management at watershed level (Malik et al. 2011).
Therefore, the main purpose of this analysis is to provide empirical evidences on rate and patterns, and identify major driving forces of LULC dynamics at watershed level; and thereby designing a more effective land management options will be possible.
Similar(52)
Conservation planning of forest ecosystems needs to be holistic at watershed levels involving all stakeholders.
Restoration of forests with native species at watershed levels will help in mitigating the impact of forest fragmentations and improve hydrological services and biodiversity.
This framework considers water quality maintenance for public supply considering supply is at the farming system level and demand is at the watershed level.
The Bicol Agri-Water Project (BAWP) is working to develop, test, and apply agro-climate tools to support decisions for managing climate risks at the farm level and for managing water resources at the watershed level.
The plans address critical water challenges at a watershed level, from hydrological vulnerabilities to local government management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com