Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'at warfare' is a correct and usable phrase in written English
You can use it to mean that two sides are actively engaged in a conflict of some kind. For example, "The two nations have been at warfare for centuries."
Exact(3)
It looked at warfare through an entirely new prism.
Since Britain deems itself good at warfare, joining in American-led operations such as the recapture of Kuwait and peacekeeping in Bosnia is held to enable Britain to punch above its weight in world affairs.
Boris Yeltsin's army proved inept at warfare in the difficult terrain, however, and the region had a short period of lawless de facto independence from 1996-99, unthe the new President, Vladimir Putin, launched another war to bring the territory to heel once and for all.
Similar(55)
Modern Warfare, World At War, and Modern Warfare 2 are all considered "The Three".
Although the Poles were seldom a match for the Swedish professional troops, they excelled at partisan warfare and at winning minor battles.
In the face of Kremlin control of the airwaves and the small army of police deployed to muzzle their protests, the alliance has proved more adept at internecine warfare than at grass-roots politicking.
Much like finding and cherishing the right partner, you'll need to honor those friends who stick around despite your annoying tendency to point out what is wrong about "SOCIETY" at large, warfare, politics, et al., at any given moment.
Such as Call of Duty usually plays Modern Warfare, but he can also do good on World At War and Modern Warfare 2. Shooting.
They were particularly adept at hidden warfare.
Drone Documentary taking a hard look at drone warfare.
Anyway, he added, he would not get rattled by what he called Maradona's attempt at "psychological warfare".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com