Sentence examples for at vietnam from inspiring English sources

The phrase "at vietnam" is not correct in standard written English; it should be "in Vietnam." You can use the correct phrase when referring to a location within the country of Vietnam.

Example: "I spent my summer vacation in Vietnam, exploring its beautiful landscapes and rich culture."
Alternatives: "in the country of Vietnam" or "within Vietnam."

Exact(43)

"Look at Vietnam.

They look at Vietnam.

Or look at Vietnam or Thailand.

Corey Pembleton is a geographic informations systems analyst at Vietnam Cleaner Production Centre.

"Even more than the objects themselves is a look at Vietnam, which I think will surprise Americans," she said.

"When you look at Vietnam right now it seems a culture of entrepreneurship is really beginning to grow," he said.

Show more...

Similar(17)

Having been trained in Washington mass-demonstration lore at Vietnam-era mobilizations, moratoriums, and attempted Pentagon levitations, I guess I had assumed that everything would start late and go on much longer than planned.

Mr. Luhrmann's "Bohème" and Twyla Tharp's "Movin' Out," a dialogue-free look at Vietnam-era youth, would seem to belong more properly to the worlds of opera and dance, respectively.

Adrian Mitchell first read his excoriating To Whom It May Concern (Tell Me Lies About Vietnam) at an anti-Vietnam protest in Trafalgar Square in 1964, and kept changing the final verse as the years passed and events demanded.

Celia W. Dugger (NYT) VIETNAM: INDECISION AT THE TOP Signaling that it is still struggling over the pace of reforms in advance of a Communist Party Congress next month, the party issued a report saying "unanimity has not yet been reached on a number of viewpoints and policies of the party and state".

He spoke at anti-Vietnam War rallies (as did the other Spock, Benjamin).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: