Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(48)
So just in that cluster on Fourth Avenue, we're currently in construction on all of them at various phases.
The fast-paced, enthralling film stitches pieces of interviews, including the long one shortly before her death, with excerpts from numerous performances at various phases of her career.
The SDI was intended to defend the United States from attack from Soviet intercontinental ballistic missiles (ICBMs) by intercepting the missiles at various phases of their flight.
I'm Not There In this unconventional Bob Dylan biopic, Ledger is one of six actors playing loosely fictionalised versions of the singer at various phases of his early career, incarnating the singer just as he was breaking through as a movie star in the Seventies.
It is widely used in manufacturing at various phases of the product life cycle.
Several different reactor cases are modeled at various phases of a reactor calculation.
Similar(12)
Information on surface roughness will be derived from the observations at various phase angles.
The application of knowledge to support decision-making on e-health is thus conceptualised as being the 'black box' of the interactions between the knowledge available and the decisions made at each decisional level at the various phases of e-health implementation.
There is a brief discussion of some of the problems that beset the investigator in gathering and analyzing data about growth of children, of the genetic and environmental factors that affect rate of growth and final size, and of the way hormones act at the various phases of the growth process.
In order to obtain an approximation of the number of regulatory T cells in the uterus at the various phases of the estrus cycle, we measured the level of Foxp3 mRNA in whole uterine tissue by quantitative RT-PCR (Fig. 1).
In contrast, although mMCP-4 expression could be detected in control animals and in all phases of tumor progression, there was no difference in expression at the various phases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com