Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Hill mixes it up musically though, pointing her finger at various band members and demanding that they improvise on the spot.
Similar(59)
A business case analysis is provided in table 3, documenting the rate of re-admissions and the maximum level of expenditure at each risk band (and at various risk band cut-off levels).
Tomorrow night at 8, with various band spinoffs opening: Tsurabami, Pardons, Fursaxa, Afee Khomin and a solo set by Makoto Kawabata.
All of the songs had been written by 1977, with the participation of various band members, and at least four of them ("Astronomy", "In the Presence of Another World", "I Am the One You Warned Me Of", "Imaginos") were completed and demoed during the recording sessions for the album Spectres.
Look at various wedding band designs to determine which ones you would like to purchase.
In this subsection, the relationship is investigated at various frequency bands using high-pass, band-pass, and low-pass non-recursive filters with a Hamming window (Nakamura, 1989).
Comment various band and group pages.
Figure 4 shows the results of MUSIC and time-domain stacking back-projection of the aftershock scenario at various frequency bands.
Instantaneous phase but not amplitude of oscillations at various frequency bands at stimulation site at the time of TMS-pulse is indicative for brain states associated with different levels of excitability (defined by size of the elicited motor evoked potential).
The control TLC plate of essential oil from C. cyminum showed various bands at different Rf values but the main component was identified as cuminaldehyde (Rf = 0.55) when compared with its reference standard.
Above, from left: Free People Eagle Arrow Necklace, $18, available at Free People; My Associate Cornelius Concert Posters (Various Bands Available), $10 each, available at Blue Collar Distro.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com