Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "at unchanged" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey that something remains the same, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "The prices will remain at unchanged levels throughout the season."
Alternatives: "at the same level" or "unchanged".
Exact(18)
In fact, history suggests that technology raises both supply and demand without limit.So if the pattern of investment changed towards economising on skilled rather than unskilled labour, the end result would be higher average wages and a bigger share of that increase for the unskilled, all at unchanged overall levels of unemployment.
At low charge temperature, single-cycle NO concentrations measured in cycles with the highest pressure fluctuations were ∼60% higher compared to the lowest values measured at unchanged conditions.
A practical and generally accepted approach to evaluate the contribution of SCMs to the strength of the hardened concrete is through the concept of the SCMs efficiency factor (i.e. k-value concept), which expresses the fraction of portland cement that can be replaced by a SCM at unchanged strength.
Genes that are "not on" remain at unchanged basal levels in mutants at time 0 h and 72 h and correspond to genes that are induced in the bradyzoite end state.
At detection of extensive cell-to-cell fusion, cell-associated viral particles were harvested, diluted 10-fold and used for parallel infections of fresh cell monolayers in the presence of compound at unchanged and doubled concentrations.
Negative values of m are meaningless, and values of m between 0 and 1 imply that at unchanged abundance of other prey species, attack rate on one prey species can decrease with increasing density of this prey, which is implausible.
Similar(42)
The British pound was trading at $1.4253, unchanged.
The yield was at 4.17percentt, unchanged from Monday.
Revenue at the unit remained unchanged, at 3.4 billion francs.
The 10-year Treasury note was unchanged at 100 9/32 with the yield unchanged at 3.96percentt.
Sales were unchanged at 2.2 trillion yen $19 billionn).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com