Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
That happened during the last big walkout, at two parts plants in Flint, Mich., in 1998.
Elliot's wife, Judy, looked at two parts of the bone and saw they fitted together, revealing it was a single complete toe of a sauropod, rather than two different parts of a theropod toe.
At two parts warehouses outside Los Angeles, where the youngest worker has been with G.M. for 24 years, only six of the 116 active workers accepted last month's retirement offer.
This implies that microorganisms have a chemical sense, but, because they are so small, they are unable to detect chemical gradients by simultaneous comparison of the chemical concentration at two parts of the body.
In this work two piston bowl shapes, a standard re-entrant bowl and a bowl with a stepped lip, are tested experimentally and numerically at two part-load operating points (1500 rpm/6.8 bar net IMEP and 1750 rpm/13.5 bar net IMEP), and four full-load operating points (1500, 2000, 3000, and 4000 rpm).
Part of Gaia's measurement strategy requires it to look at two parts of the sky at the same time to lock a frame of reference.
(Other satellites stare continuously at one part of the globe from farther off, for short-term forecasting).
Yet there must be a question mark over how long such a consensus can last for a monetary policy, which though notionally unified, is in fact targeted at one part of the euro zone.
We are all in it together, all part of it together, so it is disappointing having a go at one part of the structure when it affects us all.
Environmental groups have taken aim at one part of the proposal that regulates the production and marketing of seeds and other "plant reproductive material," such as young plants and tubers.
Second, they also give raise to local ranges of possibilities, since the local information available at one part will be compatible with just a certain range of global states of the system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com