Sentence examples for at turkish from inspiring English sources

The phrase "at turkish" is not correct in written English.
It seems to be an incomplete or incorrect expression, possibly intended to refer to something related to Turkey or the Turkish language.
Example: "I would like to learn more about the culture at Turkish restaurants."
Alternatives: "in Turkish" or "at a Turkish place".

Exact(58)

Only 10% of applicants win places at Turkish universities.

This was actually directed, as I understand, at Turkish soldiers".

Çakmak was educated at Turkish military colleges and was commissioned as a lieutenant in 1895.

Manchester United winger Bebe will spend next season on loan at Turkish club Besiktas, the Premier League champions said today.

Referring to the confiscation of books at Turkish airports, he added, "We certainly hope such incidents will cease now".

He was awarded several honorary doctorates at Turkish universities, as well as the Turkish Distinguished Service Medal.

But if we take a look at Turkish history, we see a culture defined by migration and empire.

Given that Turkey is nearly surrounded by water, it is fitting that at Turkish Meze, the fish dishes are outstanding.

Meanwhile, the Kurdish People's Protection Units (YPG) are aiming at Turkish President Recep Tayyip Erdogan, as is Masoud Barzani, the President of Iraqi Kurdistan.

Show more...

Similar(2)

The addition of a tiny bit of cardamom to the icing hints at Turkish-style coffee and rounds out the flavour perfectly.

WASHINGTON — The House Foreign Affairs Committee voted narrowly on Thursday to condemn as genocide the mass killings of Armenians early in the last century, defying a last-minute plea from the Obama administration to forgo a vote that seemed sure to offend Turkey and jeopardize delicate efforts at Turkish-Armenian reconciliation.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: