Sentence examples for at topics from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "at topics" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is unclear when it could be used, as it lacks context and proper grammatical structure.
Example: "We will discuss various subjects at topics during the meeting." (This example is awkward and incorrect.)
Alternatives: "on topics" or "about topics".

Exact(26)

The Revealed show has looked at topics such as Afghanistan, the recession and male anorexia.

Engineering Education directed at topics like sustainable production or life cycle engineering needs adequate teaching approaches.

C1 Business Digest C1 World Business W1 DINING F1-16 EDITORIAL A34-35 Editorials: Ariel Sharon's delaying tactic; auditioning for Senator McCarthy; nothing to sneeze at; Topics.

I think PR has an important role to play in tackling these big issues and also in looking at topics such as arts funding and policy.

His recent research has looked at topics including spree killers (who are overwhelmingly male and white), as well as the relationship between masculinity and political extremism.

Ed Markey (D-Mass). and Joe Barton (R-Texas), will look at topics such as opt-in mechanisms, targeted advertising and parental controls.

Show more...

Similar(34)

The IRS explains why at Topic 157 – Change of Address–How to Notify IRS.

Now you've had a look at topic sentences, it's time to see what you know about suppoting sentences.

Protein structure comparison at topic space performs a soft matching by considering similar fragments too.

Let's look at other topics".

Look at suggested topics to write about.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: