Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "at this characteristic" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a specific feature or quality, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "The results vary significantly at this characteristic, making it difficult to draw conclusions."
Alternatives: "at this feature" or "at this quality".
Exact(3)
This means that secondary motion is detected experimentally at this characteristic time.
The Jeans mass at this characteristic density and temperature is ({gtrsim}100mbox { M}_{odot}).
Note that many species of spider have similar coloring, so looking at this characteristic alone won't be enough to give you a definitive answer.
Similar(57)
At lower temperatures, this characteristic accelerated but was mitigated with a dry electrolyte.
There by electrical frequency of it gets maintained at low speed, this characteristic of stator makes the Dual Stator Induction machine more suitable for speed sensor less operation.
The beneficial effect for screen viewing might have been influenced by the slight imbalance at baseline for this characteristic, but we adjusted for this difference in all analyses.
Here, all SDUF variant complexes, except those that include substitutions at C104, exhibited this characteristic iron-based stimulation of the cysteine desulfurase activity.
At high velocity ratios, the spectra show tonal characteristics with peaks at around 90percentt of this characteristic frequency and at the corresponding harmonics.
The papers on the effects of open access on investment exhibit this characteristic at a particularly high rate.
But later in the day (at time t say), this characteristic changes.
Even for genetic models that have the potential to show complete epistasis (i.e. all marginal penetrances are equal), these models only exhibit this characteristic at very specific allele frequencies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com