Sentence examples for at the upper level from inspiring English sources

The phrase "at the upper level" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to something being at a higher or more advanced level than something else. For example, "This course offers instruction at the upper level for experienced students."

Exact(60)

At the upper level?

(At the upper level members can also make their own barrels of wine).

We opted for Seasons Restaurant, at the upper level of the hotel, and saved exploring for another visit.

Along with the moves at the upper level, Ford made a series of appointments involving key manufacturing executives.

The 1930s Hall A, still lined with art-deco tiling and punctuated by delicate bay windows at the upper level, will host the higher-end brands.

At the upper level, affluent sons gained prestigious positions -- like doctors and lawyers -- even more frequently than their fathers did 30 years ago.

The old Trocadero centre has been completely revamped and at the upper level there is an exclusive members bar and roof terrace with views over Piccadilly.

"I understood that to mean it was time to change the lanes configuration at the upper level of the George Washington Bridge in order to create traffic in the borough of Fort Lee," Wildstein said.

At the upper level, the flats look on to indeterminate public-private garden space and out over the swelling humps of the office atrium roof, a view that has all the glamour of living above an airport terminal.

At the upper level, George Simmons Adam Sandlerr), a former standup comic who has made a fortune in the movies, lives alone in a mansion by the Pacific in Malibu.

Moreover, they transmit data packet to nodes at the upper level Lk-2.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: