Sentence examples for at the ultrastructural level from inspiring English sources

Exact(60)

At the ultrastructural level, the ES has been thoroughly studied for the past three decades.

At the ultrastructural level the retinas showed features characteristic of apoptosis but not of necrosis.

In studying eotaxin-elicited IL-4 secretion, we identified at the ultrastructural level distinct vesicular IL-4 transport mechanisms.

The effects of rain on the release of allergens from tree pollen has thus far not been studied at the ultrastructural level.

However, as observed previously in rodent hippocampus, MGL was enriched in axon terminals instead of postsynaptic structures at the ultrastructural level.

Their postsynaptic mechanisms have been considered rather simple because they lack a large variety of glycine receptor isoforms and have relatively simple postsynaptic densities at the ultrastructural level.

At the ultrastructural level, no photoreceptors or other retinal elements were detected.

At the ultrastructural level, PKD2L1-immunoreactive cells form synapses onto afferent nerve fibers, another feature of Type III taste cells.

The vacuoles were visible at the ultrastructural level after 6 hr of incubation in 30 mM D-galactose and increased in both number and size with time.

At the ultrastructural level, the nondividing cells possessed indented nuclei, well developed Golgi complexes, and abundant numbers of ribosomes and secretory granules.

At the ultrastructural level, we found morphologically normal synaptic clusters and showed the M-terminals now occupying the clusters are contributed by the remaining colliculus and the retina.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: