Sentence examples for at the trick from inspiring English sources

Exact(11)

"Let me see that," Quincy said, and we passed the lighter around, flicking it on and off, marvelling at the trick, until the man I didn't know said not to waste any more fluid.

The comedic gift is played to the hilt at the trick ending of Op. 33, No. 2. Both pieces incorporate Haydn's harmonic swerves and sudden shifts of gait, but there is a conscious effort to ingratiate.

– beyond the author's curiosity at the trick his memory and perception have played on him, and a slight note of unease at the gap between reality and his image of himself.

The characters change fundamentally in the course of the opera: when Gyges ultimately stabs Kandaules (commanded by Nyssia, outraged at the trick her husband has played on her) both men sing of their friendship as if this were a Tristanesque betrayal.

Thatcher, who was notoriously humourless and suspicious of the indulgences of art, becomes indignant at the trick: "How can you be Peter Carrington when you're Denis?" Subsequently, both suffer the existential nightmare of the doubling actor: of being in one character and realising that the next person to speak is someone else you are also playing.

The audience laughed at the trick's obviousness, but she, having seen nothing, was amazed.

Show more...

Similar(43)

Retailers are undeniably good at the tricks of their trade.

This new production is a compelling look at the tricks the human brain can play.

I'm certainly not expecting to be catapulted from my seat in shock at the tricks the tourists pull against the Wallabies.

Bloom is adept at the tricks of the historical writer who wants you to feel and taste every moment of the past.

"Honestly," Roxanne said, giving him a cold stare, "having to look at the tricks and tell if they are cops or not".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: