Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"If you look at the time span -- 2001, when it was supposed to be developed -- I wasn't there," he said.
Further research can examine this issue by looking at the time span between the births of children.
Similar(58)
At present, the time span for each period has not obtained a unified time yet.
Astronomy was a truly cosmopolitan field at the time, spanning across various disciplines, and the discovery of Pallas, a story completely told in these pages, exemplifies the excitement and drama of early 1800s astronomy.
Because the height of capillary rise in our sample did not increase linearly with time (Fig. 6), the effect of inertia is likely to be negligible, at least for the time span considered in this study.
For hydrolysis, the probe was suspended in 100 μl of dH2O and 60 μl of 0.2 NandO3 and 40 μl of 0.2 NaHCO3 were added before incubation at 60 °C for the time span calculated.
Worms lost (stranded on Petri-dish walls or within the agar), or killed by internal hatching of progeny, were censored at the midpoint of the time span between observations, whereas worms inadvertently killed were censored at the time of the event.
However, the mechanisms through which biochar effects crop yield at field scale and the time span over which biochar can affect soil properties and crop yield are still little known.
The effect of regularization becomes particularly visible at both ends of the time span of GRIMM-2.
In order to update weights at various fire time, the time span between the input waveform and the feedback waveform should be 2t.
We also minimize a measure of magnetic field acceleration at epochs 2000.0 and 2011.0: (5)The second temporal constraint becomes necessary, as the SV and acceleration are not fully controlled at the endpoints of the time span by the first constraint.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com