Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
It was untested and unvalidated at the time of adoption.
At the time of adoption, Polina was not given long to live by her doctors.
Innovation factors pertain to the nature of the product, practice, policy, or program that is new to the organization or to a group of individuals at the time of adoption.
There was also a difference between family types in the age of the child at adoption, F 2, 127) = 4.82, p =.01, and the length of placement with the adoptive family, F 2, 127) = 4.08, p =.02, with children in gay father families being older at the time of adoption and placed for a shorter period of time.
Similar(56)
Like many adoptive parents, Marcy wanted to meet the woman at the time of the adoption.
A policy can be justified only in terms of what was known or at least reasonably believed at the time of its adoption.
His suggestion was that the constitutional text at the time of its adoption could not have been understood to allow such a thing.
Article II, section I, clause V of the US constitution states: "No Person except a natural born Citizen, or a Citizen of the United States, at the time of the Adoption of this Constitution, shall be eligible to the Office of President".
At the age of 3 months, Polly had been abandoned at the institution's gate; at the time of her adoption, she was suffering from eczema and developmental problems, which were eventually alleviated by specialists in the United States.
Where the meaning of a resolution is unclear from the text, the statements made by members of the Council at the time of its adoption may be taken into account in order to ascertain the Council's intentions.
It is thus apparent that at common law, at the time of the adoption of our Constitution, and throughout the major portion of the 19th century, abortion was viewed with less disfavor than under most American statutes currently in effect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com