Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "at the sundown" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to the time of day when the sun is setting, often in a poetic or descriptive context.
Example: "We gathered at the sundown to watch the sky change colors as the day came to an end."
Alternatives: "at sunset" or "during dusk".
Exact(4)
After signing with CAA, the international live music agency behind One Direction, the group are to unveil their single "World Domination" at the Sundown festival in Norfolk this month, sharing a bill with Jessie J and JLS.
In 1950 Stan Getz arrived in Hartford on a tour and played with a pickup band at the Sundown Club, led by the pianist Horace Silver, with Mr. Bolden on drums.
Having been discovered in 1950 by saxophonist Stan Getz at the Sundown Club in Hartford, CT, Silver went on to play with such giants as Lester Young, Miles Davis, and Art Blakey, with whom he formed and co-led the group the Jazz Messengers.
Neighbors at the Sundown Mobile Park in Palermo, where Mr. King spent the last month, told of an aimless youth who spent much of his time on a cordless telephone, pacing up and down the baby-blue trailer where he lived.
Similar(56)
At Spottsylvania the Second Corps, at sundown, swung round from the extreme right in rear of the main body to the left.
But the star of the evening is the sky at sundown. 3. Visit the Falls.
There they would do their laundry and break the Ramadan fast at sundown at one of the town's two Turkish fast food restaurants.
But by the time of the Rosenbergs' execution, at sundown on June 19 , 1953 the number of people around the world who questioned the government's handling of the case had grown.
By the Jewish calendar, a holiday actually begins at sundown the night before, so the first night of Hanukkah is Wednesday, Nov. 27, the night before Thanksgiving Day.
The festival ends Friday at sundown; the huts will come down soon after.
He said the goal had been to let players break the fast at sundown and go to the mosque, and get players out of practice in time for a meal and morning prayer before sunrise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com