Sentence examples for at the strings of from inspiring English sources

Exact(7)

For the night of 23 December, he tugs at the strings of death.

Its development was gradual at first, as Mr. Dresser and Ms. Melford plucked obliquely at the strings of their instruments.

But not before a feverish solo by Mr. Henriquez: clawing at the strings of his bass, spiraling out of tempo and finally returning to the groove.

Here, too, the actors make the music, with the terrific Manoel Felciano leading the charge as the Singer who narrates and annotates the story, often accompanying himself on a bruised-looking guitar, or plucking at the strings of a violin.

Later, when the baby is ready for its first bath, court-appointed officials in silk costumes will line up outside the bathhouse and pluck at the strings of wooden bows to ward off evil spirits.

As Noble says: "What I like about the times we're in is that you might put a jazz record on by somebody you haven't heard before, and though it might start with a completely traditional version of April in Paris, you've no idea whether or not the next track is going to be somebody going at the strings of the piano with a cello bow.

Show more...

Similar(51)

His mother is the rabbi at the String of Pearls Congregation in Princeton.

But, now, it's hard to look any direction but back, at the string of defeats and unending pain created at the hands of ISIS.

I would have just done what I always did: tug at her hand, like at the string of a talking doll that had ceased to function.

Elected mayors, provided they have real powers, can break the monotony of regional party machines: look at the string of Republican mayors in deeply Democratic New York.

Let's take a closer look at the string of women who have come forward as mistresses of Mister Stripes, the famous circus tiger.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: