Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
But at the same time, concerns about water safety have skyrocketed.
At the same time, concerns have resurfaced over the role of Wall Street research analysts in these lucrative deals.
At the same time, concerns are growing that the Lebanon-based militia Hezbollah, with Iran's backing, is increasing its efforts to bolster the Assad forces.
At the same time, concerns over financing and infrastructure essentially eliminated Istanbul and Osaka, Japan, from having any chance to play host to the Games.
At the same time, concerns about still-rising unemployment, a weak housing market and uncertainty about the outcome of the general election continue to weigh on consumer confidence and delay some investments.
At the same time, concerns over the health of some bond insurers and the potential for reduced property tax revenue have weighed on muni prices, keeping their yields relatively high.
Similar(43)
I'm happy that he is in a safe and moral environment, but I am, at the same time, concerned that it is also harming him.
At the same time, concern has sharpened about Europe's growth possibilities, and much of it focuses on Germany's export surpluses, weak banks and bridled domestic consumption.
I'm hopeful that Macri will put an end to it, but at the same time concerned about the measures that are going to be taken to achieve this.
The ensuing peace negotiations were complicated: on the one hand, Germany wanted peace in the east in order to be free to transfer troops thence to the Western Front, but Germany was at the same time concerned to exploit the principle of national self-determination in order to transfer as much territory as possible into its own safe orbit from that of revolutionary Russia.
At the same time concern about overpopulation, which was widespread when the film was made, has become distinctly unfashionable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com