Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "at the same length" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing the dimensions or duration of two or more objects or events that are equal in size or time.
Example: "The two ropes were cut at the same length, ensuring they would be equally effective for the task."
Alternatives: "of equal length" or "at an equal length".
Exact(26)
Nobody taught this 22-year-old, who has every iron at the same length, about bowing to reputation.
Two men suck at the same length of spaghetti, till their mouths come together and they kiss.
Because polymer chains do not all terminate at the same length, reference is normally made to a polymer's average molecular weight.
More importantly, when compared to the equiaxed grain structure at the same length scale (lamellar thickness/grain size), grain boundary activities were found to be inhibited by the laminated structure, which is the main reason for the enhanced strength and the smaller critical size.
Houghton Mifflin Harcourt, which has also acquired the rights to 39 of Mr. Dick's previously published works and will release them next year, plans to release Volume 1 of "Exegesis," which is about 350 pages, in the fall of 2011, and Volume 2, at the same length, a year later.
The upper part could produce the translational motion in the horizontal only using a set A including three wires strung at the same length and a set B including two wires strung at the same length.
Similar(34)
We can suppose that the SPR electric field intensity decays in TiO2 film at about the same length.
Roughly speaking, we expect those nodes that showed very high sociability over a time period of a certain length to behave accordingly in the future for a period of at least the same length.
Eligible controls had at least the same length of follow-up as did matched cases.
This will allow them to cook through at approximately the same length of time.
Try to wear it at around the same length as the other servers, but if you are unsure, again, ask a member of the clergy.
More suggestions(24)
at the same length you
at the same length and a
at the same length you can
but at the same length
at the focal length
at the next length
at the short length
at the same level
at the median length
at the approximate length
at the perfect length
at the appropriate length
at the same desk
at the small length
at the initial length
at the expected length
at the maximum length
at the free length
at the same evidence
at the necessary length
at the required length
at the same church
at the macromolecular length
at the optimal length
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com