Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
The new flagship card runs at the same core clock speed as the old one, but it has twice the stream processors and texture units and a much-improved memory clock speed.
Databases therefore were pooled from 4 contemporary trials of primary or rescue PCI (EMERALD, COOL-MI, AMIHOT, and ICE-IT), in which the primary end point was infarct size assessed using technetium-99m sestamibi single-photon emission computed tomographic imaging, measured at the same core laboratory.
While focusing on liberal arts is definitely important to teach our children, John Oliver's uncovering of Americans ill-informed comprehension of the Internet proves we need to place computer science at the same core level as math, science, history and reading.
CRP, d-dimer, and fibrinogen were assayed at the same core laboratory as part of an ancillary study, with data through the first 24 months of follow-up.
At the same core SNP, we obtained a loading matrix of K columns (recall K is the number of lower-layer clusters and we used K = 10 for the data analyses).
In addition, there were 2 months of overlap from early May to early July in 2007 when both NIOSH TOT and IMPROVE_A TOR methods were used at the same core CSN sites.
Similar(53)
We ran two smaller human skeletal muscle studies [ 20] at the same core-lab and both yielded substantial (1,000 to 3,000) differential expression using the same methods and staff.
Gamers can opt for the latest Intel CPU and the Dell name (without the Alienware premium) with the XPS 730x starting at $2,599 with the same Core i7-920.
Profile During the first semester at Cox, all students take the same core business classes.
The k-core of a network is defined as a subnetwork of a given network where each vertex has at least k neighbors in the same core.
In this study, flooding was performed after imbibition tests on the same core samples at different temperatures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com