Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "at the rollout" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to the time or event when a new product, service, or feature is launched or introduced.
Example: "We will gather feedback from users at the rollout to assess the initial response to the new software."
Alternatives: "during the launch" or "at the launch event".
Exact(5)
J-Phone gives its foreign shareholders a ringside seat at the rollout of third-generation mobile phone technology, which is set to start in Japan next year and will enable users to download video clips, music and other content-rich services.
He understands cool (just look at the rollout of Spectacles versus Google Glass) and understands the importance of music.
At the rollout, Microsoft originally planned to let people buying OEM-installed Windows 7 machines "downgrade" to Windows XP for up to six months.
At the rollout to land managers, participants take mini field trips to various habitats on Pepperwood.
Just look at the rollout of healthcare, which was a great idea, but governments move slowly and aren't equipped to do things like that.
Similar(55)
Consumers are being advised to check with their bank for details on when Zelle will work at their bank, as the rollout varies between the different institutions.
He points to the recent problems at Tesla with the rollout of the Tesla 3 as an example of the challenges that manufacturers face.
As we noted at the time, the rollout of the larger Direct Messages button — which takes over the full space where the "Tweet to" and "Message" buttons used to live side-by-side — encourages users to start a private conversation with the business instead of publicly tweeting at them.
11.25am BST We have an early breakaway, as a few chancers who found themselves at the front after the rollout have made a break for it.
But in January 2011 the Department of Health (DH) confirmed that it had resumed sending "a small number" of SCR mailings to patients, and said it planned to fully resume the rollout at a later date.
Facebook Twitter Google plus Share Share this post Facebook Twitter Google plus close 11.25am BST11 25 We have an early breakaway, as a few chancers who found themselves at the front after the rollout have made a break for it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com