Sentence examples for at the overlap from inspiring English sources

The phrase "at the overlap" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation or point where two or more things intersect or coincide.
Example: "The findings of the two studies were most significant at the overlap of their respective data sets."
Alternatives: "in the intersection" or "at the junction".

Exact(60)

For example, the introduction of fillets at the overlap ends or tapering of the substrates can reduce the peel stresses at the overlap end.

Pickett's work was situated at the overlap between documentary and narrative fiction filmmaking.

The sol/gel transition takes place at the overlap concentration of clusters.

The first order energies at the overlap positions are a factor of 3 apart, so that E2 = 3 × E1.

A closed form analytical solution is given for the section forces and moments at the overlap ends.

The simplified shear and peel stresses at the overlap ends are used to derive energy release rates.

Preformed angle at the overlap area, overlap length, ultimate tensile strength and modulus of the substrates have shown significant effect on the improvement of strength.

The most common bonded joint configuration is the lap-shear joint, which when subjected to loading shows a differential substrate straining at the overlap ends.

One of the methods to improve its performance is by introducing a reverse bent angle to the adherends at the overlap area.

Generally, adding alignment spacers tends to reduce the deflection along the specimen, and decrease the bending moment at the overlap edge.

The damages of laminated composite single-lap joints often begin from their overlap ends because strain/stress concentrations often occur at the overlap ends.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: