Sentence examples for at the ordered from inspiring English sources

The phrase "at the ordered" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is unclear when this phrase could be used due to its lack of grammatical structure and context.
Example: "The items were placed at the ordered location." (Note: This is a correction of the phrase to make it usable.)
Alternatives: "at the arranged" or "at the specified".

Exact(2)

In particular, the received signal at the ordered best relays Rb0 and Rb1 in time slot T1 is obtained as: y T 1 j ( R bi ) = P s h S j R ( i ) x j + n 1 j ( R bi ) j = 1, 2 & i = 0, 1, (3).

The thinking went that the translated equations could then be solved and the solutions explored.All this started six years ago and what the researchers discovered can be found at The Ordered Universe Project and in a paper recently published in the Proceedings of the Royal Society.

Similar(57)

The sergeant-at-arms ordered quiet amid the pounding of a gavel.

But the military acts at the order of the commander in chief, not on its own.

The menu at the order-at-the-counter, 42-seat deli includes 16 kinds of cream cheese.

Mr. Wong put the food on the passenger seat and squinted at the order forms.

The French later destroyed the aircraft, apparently at the order of President Jacques Chirac.

Harris had his CBE annulled at the order of the Queen after his conviction.

She scoffed at the order's contention that it tried to help her.

In this, men are subjected to horrific, prolonged torture at the orders of a woman.

In June he threatened to go on hunger strike in protest at the order.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: