Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "at the mean values" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to describe a situation or scenario where something is occurring or being measured precisely at the average or midpoint value. Example: The experiment was carried out multiple times and the results were consistently within a narrow range, indicating that the data was accurate at the mean values.
Exact(18)
Marginal impacts are computed at the mean values and considering the change in each dummy variable from zero to one.
The ovals are centered at the mean values for each specific mood and reflect the σ contour defined by the covariance matrix.
Evaluated at the mean values, a 10percentt increase of HCE 5 years earlier is estimated to reduce the current standard deviation of age at death by percent.
Again, the ovals are centered at the mean values for each specific negated mood and reflect the σ contour defined by the covariance matrix.
Table 13 shows estimates of the marginal effects Ф′δ j evaluated at the mean values of all explanatory variables; further results are available on request.
Similar to the mean-value first order Second Moment (MVFOSM) approach, a performance function is approximated with the first order Taylor expansion at the mean values of random input variables.
Similar(42)
At baseline, the mean values for hs-CRP, HbA1c, and fasting glucose were highest in the 180-mg group and lowest in the 0.6-mg group.
This effect becomes positive approximately at the mean value of networks (3.97∗0.031=0.12).
The MS is the second moment of inertia of the PDF curve around an axis at the mean value.
The process is initialized with one ellipse, corresponding to the covariance of the initial points set centered at the mean value of the point locations.
Also note that both the ML and MK distribution's pdfs can go to infinity at the mean value, whereas the MNIG always has a finite peak.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com