Sentence examples for at the maximum ratio from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Allelic imbalance of the PCR amplification for all the amplicons as judged by the sequencing results was 1 3.4 at the maximum ratio and 1 1.3 on average in heterozygous samples (Additional file 3: Table S2).

Similar(59)

Adapting [7] to be used with multiple antennas at the BS, we have the Maximum Ratio Transmission-Single Link (MRT-SL).

The resulting value for each time point was divided by the initial value at time point zero and the maximum ratio taken as the maximum proliferation rate.

TM bound to actin was calculated as TM/actin band intensity ratio normalized to the maximum ratio reached at saturation.

The TM bound to actin was calculated as the TM/actin band intensity ratio normalized to the maximum ratio reached at saturation.

The relative ratio for sigJ was approximately 120-fold, even before drying, and the maximum ratio was approximately 1550-fold at a wet weight of 30%.

Compressors stably operated at the maximum compression ratio of 31 when the suction pressure was 77 kPa.

In energy based approach, fatigue failure is defined by the number of cycles at the maximum energy ratio or Rowe's maximum stiffness defined by stiffness multiplied by the corresponding number of the cycle (E * N).

As showed in Figure 1(a), CS could not form the complex completely with siRNA even at the maximum weight ratio tested (20 : 1).

In this approach, diversity is achieved without need for any extra processing at the relays and using maximum ratio combining at the UT.

However, the melting temperature of the irradiated powder of DBDPE for 2 h 30 min reduces by about 46.91 °C, the weight loss ratio of DBDPE is about 11% and the maximum degradation rate at the maximum weight loss ratio decreases by about 54.30 °C.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: