Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"at the input of" is a grammatically correct phrase and can be used in written English.
It is typically used to describe the location or position where something is inserted or put into a system or process. Here is an example sentence: "The data must be entered at the input of the spreadsheet before running the analysis."
Exact(60)
An optical circulator was inserted at the input of the fiber.
In this case, irrespective of the initial SOP at the input of the device, one obtains at the Omnipolarizer output a unique polarization state without any residual polarization depending loss.
Operational amplifier with low input bias current is needed to avoid using compensation resistance that considerably increases the noise at the input of the operational amplifier.
The proposed modification, increasing of sampling frequency at the input of digital shaping filter, allows fast system response to control signal changes.
Two ellipsoidal mirrors optimise the gaussian beam parameters at the input of the waveguide and two corrugated ones get the required polarization.
Under the response and reference dual-element configuration, undesirable signals, caused by vibration, ambient temperature change, and sunlight, are cancelled out at the input of the preamplifier circuit.
A new technique is presented for the design of optimal noise-matching network using passive components at the input of the UWB CG LNA.
Both indices can be calculated only from the measurement of the current at the input of the load and the voltage at the Point of Common Connection (PCC).
Figure 6 SNR at the input of the channel estimator.
Apply a signal at the input of the sensing device and record spectrum trace again.
To avoid this problem, we apply a simple precoding at the input of the IFFT.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com