Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Entrants must be aged 18 or more at the date of entry.
This competition is open to UK residents only, aged 18 or over at the date of entry.
2. Entry is open only to residents of the United Kingdom who are aged 18 and over at the date of entry.
Entry is open only to residents of the United Kingdom who are aged 18 and over at the date of entry.
Follow-up began at the date of entry to the study (i.e., first medical examination).
The cohort consists of more than 110,000 women from the general population of the United Kingdom aged 16 years and older at the date of entry.
Similar(50)
Time at risk began on the date of entry into SEARCH to allow for the fact that SEARCH is an ongoing epidemiology study and some cases are recruited after diagnosis (Azzato et al, 2009).
We excluded patients with established diabetes before the start of statin treatment, defined by any prescription for diabetes drugs (oral agents or insulin) or self monitoring blood glucose supplies in the previous year or a diagnosis of diabetes in the ODD at any time before the date of entry into the cohort.
Passports must be valid for at least 6 months beyond the date of entry.
Solo artists must be domiciled in Wales, and have had a valid Welsh address for at least 6 months prior to the date of entry.
Bands must have a significant number of the band members domiciled in Wales and have a valid Welsh address for at least 6 months prior to the date of entry.
More suggestions(16)
at the date of introduction
at the date of initiation
at the date of recruitment
at the port of entry
at the date of surgery
at the cost of entry
at the date of slaughter
at the barrier of entry
at the date of transplant
at the date of transfer
at the date of purchase
at the moment of entry
at the date of death
at the date of diagnosis
at the portal of entry
at the date of signing
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com