Sentence examples for at term of from inspiring English sources

Exact(12)

Objective: To compare outcomes at term of a trial of labor in women with previous cesarean delivery who delivered neonates weighing >4000 g versus women with those weighing ≤4000 g.

to explore midwives' perception of intrapartum risk for healthy nulliparous women in spontaneous labour at term of a healthy singleton pregnancy, in the Belgian Flanders, and to compare these results with those of a previous study undertaken in England.

The median birth weight of children who were born at term of women with recurrent spontaneous abortion was 287 g less in women with mannan-binding lectin levels of ≤ 100 ng/mL than that of patients with normal mannan-binding lectin levels (P =.04).

He was born at term of a normal pregnancy from apparently healthy, nonconsanguineous parents.

Human placental tissue was obtained at term of gestation from uncomplicated pregnancies.

At term of gestation FGF2 is predominantly expressed in the syncytiotrophoblast, villous stroma, and fetal vessels [ 33– 33].

These create a tissue specific immunological microenvironment that promotes tissue activation leading to labor at term of pregnancy.

Additionally, DHA supplementation is associated with elevated markers of trophoblast proliferation, measured in placentas obtained at term of pregnancy [ 102].

More specifically, two PGD cycles were performed, resulting in a successful pregnancy, with the birth at term of a healthy boy.

In 1 of the 4 couples (25%), efforts resulted in a successful pregnancy after just 1 PGD cycle, with the birth at term of two girls.

In this case two HLA-typing cycles were necessary to obtain a successful pregnancy, with the birth at term of a healthy girl.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: