Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Some are at such a peak you want to smell them.
Invitations to share Mr. Pollini's searching interpretations should be seized, particularly when he is at such a peak of technical prowess and deep musical intuition.
To investigate whether VPA at such a peak concentration can induce a rapid transcriptional response of selected genes, we extracted total RNA from pools of whole embryos removed from control and VPA-treated pregnant NMRI dams 1.5 hr posttreatment (dose and gestational day of treatment as before) and subjected to qPCR.
It's perfectly healthy to get your heart-rate up, but not to the point where it is at such a peak that it can barely maintain itself.
Similar(56)
There is no detection of such a peak at about 410 nm over the C450 and C5N1 samples.
The current debate on depletion is about when the global "Hubbert's peak" will be reached.The United States Geological Survey did a comprehensive study in 2000 and concluded that such a peak was at least two decades off.
So if you want a front-row seat to whatever happens, I'd recommend heading to Polar Peak at such a time that you can be in-game at 2 00 p.m. Eastern.
A peak capacity of 65 was reported for a gradient of 0.25% ACN min−1, whereas the peak capacity at such a gradient would be around 170 in our system.
Using conventional shotgun proteomics methodologies in samples of this complexity, peaks at such a low level of intensity might be excluded from tandem MS analysis.
If the metallic return is grounded close to a bus, that bus can be more effectively protected using overcurrent or di/dt relays, as peak |dv/dt| measured at such a bus (example bus-3 in test system) would not change significantly due to strong dc sources (VSCs) connected between the ground and poles.
At such a time?
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com