Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In dyeing, a single hue at specific depth is produced on various textiles.
Similar(59)
Most troubling, the survey revealed that many of the cetaceans have strong preferences for living at specific depths.
In addition to changes in shallow groundwater salinity with depth, salinity fluctuated at specific depths over the irrigation season.
WVDs can be used to manipulate soil water redistribution and accumulate water at specific depths to support plant growth.
This could entail fishing at different times of day, at specific depths under the waves, or by more targeted use of fish aggregating devices (FADs).
These sensors were carefully set at specific depths to span the inferred fault zones and potentially detect the residual temperature anomaly.
The extending of the different sub-flow units of a cored well at specific depths to adjacent uncored well perhaps makes it possible to predict permeability at same depths using porosity logs.
b Correlation between the size of a hotspot mutational panel and coverage in the TCGA dataset at specific depths [≥1, 2, 5 or 10 mutations per patient (left panel) and mean depth ± standard deviation (right panel)].
In this case, a local mass density variation is generated at specific depths within the irradiated micrometric regions, which in turn leads to swelling effects and the development of corresponding mechanical stresses.
By analogy to the use of nitroxide spin labels to 'report' on the environment at specific depths within biological membranes, we set out to prepare similar reporter molecules, but with a nitrone in place of the nitroxide function.
A device that measures the timing of streambed scour and the duration of sediment mobilization at specific depths of a streambed was developed using data-logging accelerometers placed within the gravel substrate of the Cedar River, Washington, USA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com