Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "at some recording" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a specific instance of recording, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "The audio quality was poor at some recording sessions, making it difficult to hear the dialogue."
Alternatives: "during certain recordings" or "at specific recordings".
Exact(1)
At some recording sites, it was possible to isolate either two single neurons (n = 7 sites) or three single neurons (n = 1 site).
Similar(59)
A couple tests or a look at some records could tell you the layout of the cabling, then buy this coax conversion kit from D-Link and presto, you've got yourself a home networking solution!
I met her eleven years ago at some record party for Ringo Starr.
Mr. Spring said he was now looking for a film crew to "at least ensure some record of what David's work in that courtyard was".
At first, some record companies refused to release it, thinking it was degrading to national pride.
Dozens of police agencies have released at least some records.
There hasn't been a loudmouthed "mentor" in sight: the show's biggest "expert" has been a tattooed 20-something who manned the mixing desk at some local recording studio in Geelong.
He will also miss a chance at some rookie records.
Among the many black American musicians who would, at some stage, record for one of his many labels were Gladys Knight, Elmore James, Lightnin' Hopkins, Wilbert Harrison and Grandmaster Flash and the Furious Five.
The trace metals except Cu at some sites recorded values above the WHO (Guidelines for drinking-water quality, 3rd edn, Geneva 2004) standard for drinking water.
Trace metals (total Fe, Mn, Ni, and total Cr) except Cu at some sites recorded concentrations above the WHO (2004) standards for drinking water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com