Sentence examples for at senators from inspiring English sources

The phrase "at senators" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a location or context involving senators, but it lacks clarity and specificity.
Example: "The meeting will take place at senators' offices to discuss the new policy."
Alternatives: "with the senators" or "among the senators".

Exact(22)

In the hallways of the Senate, there were protesters shouting at senators, and some senators pushing right back at them.

He also took a swipe at senators who said they planned to withhold their names.

Mayors Against Illegal Guns was planning protests for Saturday at senators' home offices, as well as a Twitter campaign, with the hashtag #shameonyou, based on her rallying cry.

She typed up everything she had learned about Opana and the role of the FDA, and dropped it off at senators' offices.

At senators' behest, the General Accounting Office is reviewing her record, as well as concerns that her office improperly shredded documents that investigators sought.

The National Farmers Union is not the only one aiming its message at Senators Blanche Lincoln and Ben Nelson over the public option.

Show more...

Similar(38)

Seventeen years ago, as ENDA was being considered, on the afternoon of September 10 , 1996 I was on the floor of the Senate, at Senator Kennedy's request.

Facing the critical barrage, Mr. Giuliani struck back, taking particular aim at Senator Harry Reid of Nevada, the Senate leader.

But when the nomination came to the Senate floor, the Republican majority defeated it at Senator Ashcroft's urging.

That is why they are so furious at Senator McCain.

(Ted Stevens of Alaska stood at Senator Domenici's right).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: