Sentence examples for at review from inspiring English sources

The phrase "at review" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where something is being evaluated or assessed, such as documents, projects, or performance.
Example: "The proposal is currently at review by the committee before a final decision is made."
Alternatives: "under evaluation" or "in assessment".

Exact(57)

Most mainstream reviewers slaughtered the book at review - and the writing isn't exactly Booker Prize level - but Yardie was never meant to be part of the mainstream, or classically literary.

Hannah Rosefield works for the British Library and is an editor at Review 31.

Still, they had to wait six years for a chance at review.

Ask for feedback on a regular basis, not just at review time.

Will your pro bono accomplishments be taken into account at review time?

"If you look at review pages, you don't see translated fiction taking up an enormous amount of space".

Back in February 2009, Lord Neuberger stated that a "benevolent approach" should be adopted when courts looked at review decisions.

Working at Review is a fantastic job – it's great to be surrounded by the thing you are trying to create.

Show more...

Similar(3)

FERGUSON AT REVIEW.; Texas Guard Infantry Brigade Marches Past the Governor.

MRS. FERGUSON AT REVIEW.; Texas Guard Infantry Brigade Marches Past the Governor.

Baseline measures and outcome data (at review/treatment during three year follow-up) are assessed through direct reporting, clinical examination including blinded radiograph assessment, and child/parent questionnaires.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: