Your English writing platform
Discover LudwigExact(58)
Over time, and at repeated intervals, liquid within the fruit is replaced with sugar syrup.
But German banks have failed at repeated attempts to merge with one another, and shareholders have been skeptical about the benefits to be found in such deals.
With Mr. Bush largely out of sight today, Mr. Cheney bristled at repeated questions suggesting that he was eclipsing the governor by appearing to be in charge.
The senator was present at a vigil, later on Friday, when hundreds of people cheered and applauded at repeated calls for the flag to be removed from state buildings.
"For every man who openly weeps at repeated viewings of The Notebook, there are 99 others who blame their sniffles on hay fever and claim they're only watching to keep their ladylove company," writes Katie Puckrik.
She said of reports that G4S had warned the crime and security minister, James Brokenshire, at repeated meetings: "In fact, G4S repeatedly assured us that they would overshoot their targets," she said.
Its senior journalists are angry at repeated attempts by politicians to interfere in and question the organisation's editorial processes, and I expect the BBC to make a concerted effort to assert its independence in the months ahead.
Grotesque gun raffles are more proof of the gap between the anguish of the citizenry at repeated shooting sprees and the complacency of the politicians who do so little to address them.
The No Observed Adverse Effect Limit (NOAEL) at repeated intraperitoneal peptide administration was 20 mg/kg.
Similar(2)
In addition to the preferred sites for integration within the virus DNA, we found that 93% of the ERTBV ends were flanked by AT-repeated sequences.
Most of the ERTBV segments are flanked by AT-repeated sequences (Table 1), which might be involved in the integration mechanism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com