Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Developmental retardation and failures were recorded at relevant time points (Table 2).
In the case of hardware gating, the listmode file includes hardware-based gating triggers inserted at relevant time points; these triggers are used during construction of the gated images.
Fundamental strides in the understanding of the molecular basis of disease have been made in the last decade thanks to observational studies performed at relevant time points in humans.
Such observations should be based on skillful studies performed in human subjects, at relevant time points and at the site where the patho-physiological process and its perturbation induced by treatment is evolving.
All heat shock assays were conducted by dilution of stationary phase bacterial cultures 1/10 in pre-heated 0.9% saline (NaCl) solutions at indicated temperatures until sample withdrawal at relevant time intervals.
Medium was replaced and lysates or supernatants harvested at relevant time points.
Similar(42)
We will endeavour to discuss a complaint with you at relevant times.
All 12 of the other directors who served on the board at relevant times were also to be named, he said.
"As you will hear, he seems to have been based in Syria, probably in the capital city Damascus at relevant times".
The head of the Counter-Terrorism Unit, Deputy Assistant Commissioner Peter Clarke, stated the police "will trace possible witnesses, examine Mr. Litvinenko's movements at relevant times, including when he first became ill and identify people he may have met.
With these characteristics we expect the possibility that engineered strains can be formulated to be applied as stabilized killed organisms, designed to be applied to vaginal or other mucosal tissues at relevant times, such prior to sexual acts or childbirth, roughly comparable to spermicide use.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com