Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
The phrase "at raise" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be a misinterpretation or a typo, as there is no standard usage for this phrase.
Example: "The project is at raise" does not convey a clear meaning.
Alternatives: "at risk" or "on the rise".
Exact(2)
No cameras were permitted to film Romney and Trump at the Las Vegas event, which was expected at raise at least $2m.
This article describes the results of baseline studies of and the services at RAISE program sites in three countries.
Similar(56)
Mr. Obama proved unusually good at raising money.
Passengers wait at raised stops, which resemble train platforms.
But Mr Romney is good at raising money.
He also hinted at raising the retirement age.
Each answer you arrive at raises another set of questions.
He has also proved more adept at raising money.
The troupe, Duckie, from London, is great at raising expectations.
While he was very skilled at raising money, they said he was also absent-minded.
Progressives may cheer at raising cleaners' pay and charging hotel customers extra.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com