Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "at quiet points" is correct and usable in written English
It can be used to refer to moments or times when there is a lack of noise or activity, often in a reflective or contemplative context. Example: "At quiet points during the day, I find it helpful to meditate and gather my thoughts."
Exact(1)
Reload at quiet points.
Similar(59)
In a consultation paper, the Government suggested "using price signals to smooth demand across the commuter peak" – raising fares at the busiest times and cutting them at quieter points in the morning and evening rush-hours.
Starting from T0 point at quiet stance, the COP went backward towards the first swing leg (right here) and then forward towards the first stance leg (left here) during the preparation phase (release + unloading).
Hollis goes uncharacteristically, and frustratingly, quiet at this point.
The Garden fans were quiet at that point, most likely fearing another Rangers loss like the listless 2-1 defeat in their previous game, Thursday in Philadelphia.
"It was so quiet at one point that I was thinking I was dead," Mr. Gallego said of the four hours he was trapped.
But as Fleischer told Jalbert: "You put your poles over the wand at the start house, you look down, and it's totally quiet at that point because you're so in the zone.
After a morning of jostling and marveling at the market, you may want a bit of quiet, at which point the airy and light Restaurant L'Antiquaire, secreted away in an alley, will fit the bill.
All is quiet at Indian Point No. 3 power station, when suddenly a huge dog jumps out of the bushes and eats several of the parts vital to the operation of the plant's main generator... 8 57 P.M.
Megan could have kept quiet at this point, but she didn't.
While life is generally peaceful and quiet at Stony Point, every so often that's momentarily transformed as windows shake with the muffled boom of an explosion, a reminder of the biggest reason for the glacial pace of change here...unexploded munitions (UXOs) from the decades of military use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com